Traductor

lunes, 26 de enero de 2015

Pić: beber

Verbo beber:pić
El verbo pić es un verbo imperfectivo.
Presente
Piję: bebo
Pijesz: bebes
Pije: bebe
Pijemy: bebemos
Pijecie: bebéis
Piją: beben

Pasado
Piłem: bebía (masculino)
Piłam: bebía (femenino)
Piłeś: bebías (masculino)
Piłaś: bebías (femenino)
Pił: bebía (masculino)
Piła: bebía (femenino)
Piło: bebía (neutro)
Piliśmy: bebíamos (masculino)
Piłyśmy: bebíamos (femenino)
Piliście: bebíais (masculino)
Piłyście: bebíais (femenino)
Pili: bebían (masculino)
Piły: bebían (femenino)

Futuro
Będę Pił: beberé (masculino)
Będę Piła: beberé (femenino)
Będziesz Pił: beberás (masculino)
Będziesz Piła: beberás (femenino)
Będzie Pił: beberá (masculino)
Będzie Piła: beberás (femenino)
Będzie Piło: beberá (neutro)
Będziemy Pili: beberemos (masculino)
Będziemy Piły: beberemos (femenino)
Będziecy Pili: beberéis (masculino)
Będziecy Piły: beberéis (femenino)
Będą Pili: beberán (masculino)
Będą Piły: beberán (femenino)

Condicional
Piłbym: bebería (masculino)
Piłabym: bebería (femenino)
Piłbyś: beberías (masculino)
Piłabyś: beberías (femenino)
Piłby: bebería (masculino)
Piłaby: bebería (femenino)
Piłoby: bebería (neutro)
Pilibyśmy: beberíamos (masculino)
Piłybyśmy: beberíamos (femenino)
Pilibyście: beberíais (masculino)
Piłybyście: beberías (femenino)
Piliby: beberían (masculino)
Piłyby: beberían (femenino)


viernes, 9 de enero de 2015

Leccion 11 lekcja 11

LUIS TELEFONUJE DO DOMU
El acusativo o Biernik, en general expresa el complemento directo o relaciones de lugar (expresa movimiento). Aparece después de los verbos transitivos como gustar, tener, beber, comer, conocer,etc. Como norma general solo se declinan los masculinos animados y los femeninos, no se declinan los neutros o los masculinos referidos a no animados. Cómo saber si un verbo es transitivo, pues yo tengo una regla que me enseñaron en el colegio de pequeñito y aunque no vale para el 100% de las ocasiones, si no servirá para una infinidad de ellas. La regla es preguntarle al verbo ¿qué?. Por ejemplo, yo como pan, ¿qué como?, la respuesta sería pan, así que el verbo es transitivo. El masculino animado termina en a para los sustantivos; si se trata de adjetivo, pronombre o numeral termina en ego. El femenino termina en  ę cuando se trata de sustantivos y termina en ą para adjetivos, pronombres o numerales. Ahh, a partir de aquí podréis entender porqué los varones pasan a ser femeninos con el acusativo. Por ejemplo, a veces me llamaba Orlanda en lugar de Orlando, pensaba que no entendían mi nombre y se los volvía a repetir hasta que alguien me explicó que en polaco hasta el nombre de las personas cambia.

To jest moja rodzina. Mam brata, ojca, matkę, siostrę. Moja siostra ma dziecko.
Esta es mi familia. Tengo hermano, padre, madre, hermana. Mi hermana tiene un niño.
To jest rodzina Filipa.
Esta es la familia de Felipe.
Filip ma rodziców, braci i siostry. Filip ma też koleżanki i kolegów.
Felipe tiene padres, hermanos y hermanas. Felipe también tiene  colegas( nótese que en español es la misma palabra para el masculino y para el femenino, en polaco no).
To jest mój pokój. Mam tutaj stół, krzesła, łóżko, lampę, biurko, szafę, gitarę, radio, magnetofon i obrazy.
Esta es mi habitación. Tengo aquí una mesa, sillas, una cama, una lámpara, un escritorio, un armario, una guitarra, una radio, una grabadora y fotos.

Kogo Filip ma w kraju. Filip ma brata, siostrę, rodziców.
A quién tiene Felipe en el país. Felipe tiene un hermano, una heramana, padres.
Co Filip ma w pokoju. Filip ma gitarę, obrazy.
Qué tiene Felipe en la habitación?. Felipe tiene una guitarra, fotografías.

Verbo
Woleć: Preferir
Ja wolę: Yo prefiero
Ty wolisz: tu prefieres
On, ona, ono, pani, pan woli: El, ella , ello, usted prefiere

Palabras que cambian.
Ile masz lat? ¿Qué edad tienes?
Mam 19 lat. Tengo 19 años.
Ile masz lat?. ¿Qué edad tienes?
Mam 22 lata. Tengo 22 años.
Recuerda
Un año se expresa 1 rok, pero si tenemos 2, 3 o 4 años o alguno de sus derivados (salvo el 11,12,13 y 14); el año se convierte en lata. Para los números del 5 al 10 y sus derivados se convierte en lat. Así que nunca más dígamos 8 rok.
1 rok: 1 año
2,3,4 lata: 2,3,4 años
5,6,7,...11, 12....21 lat: 5,6,7,...11, 12....21 años
22, 23, 24 lata: 22, 23, 24 años
25,26,27... lat: 25, 26, 27 años.

Lectura
Luis telefonuje do domu.Luis jest Hiszpanem. Ma 20 lat. Teraz mieszka w Polsce. Uczy się tutaj języka polskiego, ponieważ chce studiować w Polsce. Luis chce być lekarzem.
Luis telefonea a casa. Luis es español. Tiene 20 años. Ahora vive en Polonia. Aprende aquí lengua polaca, porque quiere estudiar en Polonia. Luis quiere ser médico.
Jest godzina 14.00. Koniec lekcji. Luis Bierze zeszyty i książki. Wychodzi z klasy. Najpierw idzie na obiad. Rozmawia chwilę z kolegami, a potem idzie do banku.
Son las 14'00. Finaliza las lecciones.Luis recoge los cuadernos y los libros. Sale de clase. Primero va a cenar. Habla con los colegas y luego se va al banco.
Tam wymienia pieniądze, Następnie idzie na pocztę. Luis chce zatelefonować do Madrytu. Ma tam rodzinę ojca, matkę, brata i siostry. Jego rodzina często pisze listy. Luis nie lubi pisać. Woli rozmowę przez telefon.
Allí saca dinero, entonces va a la oficina de correos. Luis quiere llamar a Madrid. El tiene un padre, madre, hermano y hermana. Su familia a menudo escribe cartas. A Luis no le gusta escribir. Prefiere hablar por teléfono.

Diálogo
Luis- Chcę zatelefonować do Madrytu.
Luis - Quiero telefonear a Madrid
Damian- Masz tam rodzinę.
Damian- Tienes allí familia?
Luis- Tak, mam tam ojca, matkę, braci u siostry
Luis- Sí, tengo mi padre, madre, hermanos y hermanas.
Damian- Twoja rodzina ma dom w Madrycie.
Damian- ¿Tu familia tiene casa en Madrid?
Luis- Nie. Mieszkam z kolegą.
Luis. No. Viven con una amiga.
Damian - I co Jesteś zadowolony
Damian - y  que, eres feliz? 
Luis - Tak, ale ...
Luis - Sí, pero ....
Damian - ... to nie to samo, co w domu.
Damian - ...no  es lo mismo que en casa.